Çаú¼Ò°³-»çȸÀι®ÇÐó

  • Àι®Çаú
  • ¿Ü±¹¾îÇаú
  • ±¹Á¦°ü°èÇаú

  • ±³°ú¼Ò°³
  • ±³¼ö¼Ò°³
  • ½Ã¼³¾È³»

¿Ü±¹¾îÇаú ±³À°¸ñÇ¥

  • - ¿Ü±¹¾î ±¸»ç ´É·Â °è¹ß
  • - Áö½ÄÁ¤º¸È­ ½Ã´ë, ¿Ü±¹¾î¸¦ È°¿ëÇÑ Á¤º¸Ã³¸® ´É·Â ÇÔ¾ç
  • - ¿ì¸®³ª¶óÀÇ ¿ì¹æ±¹ ¹× ÁÖº¯ ±¹°¡¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ ÁõÁø

Çаú¼Ò°³

¿Ü±¹¾î ´É·ÂÀº Áö½Ä?Á¤º¸È­ ½Ã´ë¿¡ Àü ¼¼°è¸¦ ¹«´ë·Î È°µ¿ÇÏ´Â Çرº Àå±³µéÀÌ °®Ãç¾ß ÇÒ ÇÙ½É ¼Ò¾çÀÌ´Ù.
¿Ü±¹¾îÇаú´Â ¿µ¾î¿Í Á¦2¿Ü±¹¾î ±³À°À» ÅëÇØ, ¿Ü±¹Àεé°ú Àڽۨ ÀÖ°Ô ÀÇ»ç¼ÒÅëÇϸç
±¹Á¦¹«´ë¿¡¼­ ÁÖ¿ªÀ¸·Î È°µ¿ÇÒ ±¹°¡ ÀÎÀ縦 ¾ç¼ºÇÑ´Ù.

±³°ú°úÁ¤

¿Ü±¹¾îÇÐ ±³°ú°úÁ¤
±¸ºÐ 1Çгâ 2Çгâ 3Çгâ 4Çгâ
1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ 2Çбâ 1Çбâ
±º»çÇÐ
Çʼö
±º»ç¿µ¾î(2-0-2) - - -

±º»çÇÐ
¼±ÅÃ

- - ±º»ç¿µ¾î½ÉÈ­(2-0-2)

°øÅë
Çʼö

Academic English(2-0-2)
ÃʱÞÁ¦2¿Ü±¹¾îI(2-0-2)
- - -

°øÅë
¼±ÅÃ

- ¿µ¾îȸȭ¥°/¥±/¥² (2-0-2)
¿µ¾î°­µ¶ (2-0-2)
¹Ìµð¾î ¿µ¾î (2-0-2)
¿µ¾îÅä·Ð (2-0-2)
¿µ¾îÅë¹ø¿ª (2-0-2)
ÃʱÞÁ¦2¿Ü±¹¾îII (2-0-2)
Áß±ÞÁ¦2¿Ü±¹¾îI/II (2-0-2)
Á¦2¿Ü±¹¾îȸȭ (2-0-2)
ÁÖº¯±¹ ¹®È­ÀÇ ÀÌÇØ (3-0-3)
À¯·´ ¹®È­ÀÇ ÀÌÇØ (3-0-3)

±³°ú¸ñ¼Ò°³

±º»çÇÐ Çʼö
  • ±º»ç¿µ¾î (Military English)

    ¼¼°èÈ­ ½Ã´ë¿¡ ¿Ü±¹¾îÀÇ Á߿伺Àº ¾Æ¹«¸® °­Á¶ÇÏ¿©µµ Áö³ªÄ¡Áö ¾Ê´Ù. ƯÈ÷, ¹Ì Çرº°ú ¿¬ÇÕ ÀÛÀüÀ» ºó¹øÈ÷ ¼öÇàÇØ¾ß ÇÏ´Â ´ëÇѹα¹ Çرº Àå±³µé¿¡°Ô ¿µ¾î´Â Ưº°È÷ Áß¿äÇÏ´Ù. ÀÌ °ú¸ñÀº »ç°ü»ýµµµéÀÌ ¹Ì Çرº°úÀÇ ¿¬ÇÕ ÀÛÀü¿¡¼­ ÁÖ¾îÁø °ú¾÷À» ´É¼÷ÇÏ°Ô ¼öÇàÇϱâ À§Çؼ­ ÇÊ¿äÇÑ È¸È­ ´É·Â°ú ±º»ç ½Ç¹« ¿µ¾î ´É·ÂÀ» ¹è¾çÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.


±º»çÇÐ ¼±ÅÃ
  • ±º»ç¿µ¾î ½ÉÈ­ (Advanced Military English)

    ¡®±º»ç¿µ¾î¡¯ ±³°ú¸ñÀÇ ½ÉÈ­ °ú¸ñÀ¸·Î, ¿øÈ°ÇÑ ¿¬ÇÕÀÛÀü ¼öÇàÀÌ °¡´ÉÇÑ ¿µ¾î ±¸»ç ´É·ÂÀ» °è¹ßÇϱâ À§ÇØ, ¿¬ÇÕ ÀÛÀü ½Ã È°¿ëµÇ´Â ¿ë¾î¸¦ ÇнÀÇÏ°í, ¿µ¾î·Î ±º»çÀûÀÎ ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇØ ÀÇ°ßÀ» ±³È¯ÇÏ´Â °ÍÀ» ¿¬½ÀÇÑ´Ù.


°øÅëÇʼö
  • Academic English

    »ýµµµéÀÇ Çй®Àû ¼Ò¾çÀ» ¹è¾çÇϱâ À§ÇØ, ÇмúÀûÀÎ ¿µ¾î¸¦ ±³À°ÇÑ´Ù. ÀÌ ¼ö¾÷À» ÅëÇØ »ç°ü»ýµµµéÀº Àü¹®ÀûÀÎ Çмú ³í¹®ÀÇ ¼ö»çÀû ±¸Á¶¿Í ¾ð¾îÀû Ư¡À» ÀÌÇØÇÏ°í, À̸¦ È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °®Ãâ ¼ö ÀÖ´Ù.

  • ÃʱÞ/Áß±Þ Á¦2¿Ü±¹¾îI/II (Second Foreign Language II)

    »ýµµµéÀÇ Çй®Àû ¼Ò¾çÀ» ¹è¾çÇϱâ À§ÇØ, ÇмúÀûÀÎ ¿µ¾î¸¦ ±³À°ÇÑ´Ù. ÀÌ ¼ö¾÷À» ÅëÇØ »ç°ü»ýµµµéÀº Àü¹®ÀûÀÎ Çмú ³í¹®ÀÇ ¼ö»çÀû ±¸Á¶¿Í ¾ð¾îÀû Ư¡À» ÀÌÇØÇÏ°í, À̸¦ È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °®Ãâ ¼ö ÀÖ´Ù.


°øÅë¼±ÅÃ
  • ¿µ¾îȸȭ ¥°/¥±/¥² (English Conversation ¥°/¥±/¥²)

    ¿µ¾î¸¦ È°¿ëÇÏ¿© ÀÇ°ßÀ» ±³È¯ÇÏ°í ¼³µæÇÏ´Â ¿¬½ÀÀ» ÅëÇØ, ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇØ ³í¸®ÀûÀ¸·Î ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» ¹è¾çÇϸç, ¿Ü±¹ÀΰúÀÇ ÀÇ»ç¼ÒÅë¿¡ ´ëÇÑ ÀڽۨÀ» ÇÔ¾çÇÑ´Ù.

  • ¿µ¾î°­µ¶ (English Reading)

    ¿µ¾î·Î ¹ßÇàµÈ ÀâÁö ¹× ½Å¹® ±â»ç, ¼öÇÊ µî ´Ù¾çÇÑ À帣ÀÇ ÅؽºÆ® µ¶Çظ¦ ÅëÇØ, ¿µ¾î ¹®¹ý°ú ´Ü¾î¸¦ ÇнÀÇÏ°í, ÅؽºÆ®¿¡ ³ªÅ¸³­ ÀúÀÚÀÇ ÀÇ°ßÀ» ³í¸®ÀûÀ¸·Î ºÐ¼®Çϸç, ¿µ¹Ì »çȸ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ÁõÁøÇÑ´Ù.

  • ¹Ìµð¾î ¿µ¾î (Media English)

    ¿µ¾î ´ëÁß ¸Åü ¼Ó ³»¿ëÀ» ºñÆÇÀûÀÎ ½Ã°¢À¸·Î ºÐ¼®ÇÏ¿© ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ¿µ¾î·Î Åä·ÐÇÏ°í, ¸Åü¸¦ È°¿ëÇÑ ÀڷḦ ¿ä¾à/Æò°¡ÇÏ¿© ¿µ¾î·Î ±â¼úÇÔÀ¸·Î½á, ¿µ¹Ì »çȸ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ÁõÁøÇÏ°í, ¿µ¾î¸¦ È°¿ëÇÑ ÀÇ»ç¼ÒÅë ´É·ÂÀ» °è¹ßÇÑ´Ù.

  • ¿µ¾î Åä·Ð (Debating in English)

    ±º»ç/»çȸ/Çмú °ü·Ã ÁÖÁ¦·Î ¿µ¾î·Î Åä·ÐÇÑ´Ù. ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î, Åä·ÐÀÌ ÁøÇàµÇ´Â µ¿¾È ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ¹ß¾ðÀ» ûÃëÇÏ°í, ³íÁ¡À» ÆľÇÇÏ¸ç ³í¸®Àû ¿À·ù¸¦ ã¾Æ³½´Ù. ¶ÇÇÑ, ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÀÇ°ß¿¡ ´ëÇÑ ºÐ¼®À» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ±×µéÀÇ ÁÖÀåÀ» ³í¸®ÀûÀ¸·Î ¹Ý¹ÚÇÏ°í, Àڱ⠻ý°¢À» ¼³µæ·Â ÀÖ°Ô ¿µ¾î·Î Ç¥ÇöÇÏ´Â °ÍÀ» ¿¬½ÀÇÑ´Ù.

  • ¿µ¾î Å롤¹ø¿ª (English Translation and Interpretation)

    ¿Ü±¹±º°úÀÇ ±º»ç±³·ù ½Ã ÇÊ¿äÇÑ ¿µ¾î Åë?¹ø¿ª ´É·ÂÀ» ¹è¾çÇϱâ À§ÇØ, ½ÇÁ¦ Åë?¹ø¿ª »ç·Ê¸¦ È°¿ëÇÏ¿© ½ÇÀçÀûÀÎ »óȲ¿¡¼­ ¿µ¾î¸¦ ±¸»çÇÏ´Â °ÍÀ» ¿¬½ÀÇÑ´Ù.

  • Á¦2¿Ü±¹¾î ȸȭ (Second Foreign Language Conversation)

    Á¦2¿Ü±¹¾î±Ç Áö¿ªÀü¹®°¡ ¾ç¼ºÀ» À§ÇØ Á¦2¿Ü±¹¾î ȸȭ ´É·ÂÀ» °è¹ßÇÑ´Ù. ¹®Àå ±âº» ±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î, ÀÏ»ó»ýÈ°¿¡¼­ ½±°Ô ¸¶ÁÖÄ¥ ¼ö ÀÖ´Â ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦µé¿¡ ´ëÇÑ ¸»ÇÏ±â ¹× µè±â¸¦ ¿¬½ÀÇÑ´Ù.

  • ÁÖº¯±¹ ¹®È­ÀÇ ÀÌÇØ(Understanding Cultures of Neighboring Countries)

    Çѹݵµ ÁÖº¯±¹ÀÎ ÀϺ», Áß±¹, ·¯½Ã¾ÆÀÇ ¿ª»ç, ¹®È­ ¹× »çȸ Àü¹Ý¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á, ÇØ´ç ±¹°¡¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ³ôÀÌ°í, ³ª¾Æ°¡ ÇØ´ç±¹ÀÇ ±º»ç °ü·Ã Á¤º¸¸¦ ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á ÇرºÀÌ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â Áö¿ªÀü¹®°¡¸¦ ¾ç¼ºÇÑ´Ù.

  • À¯·´ ¹®È­ÀÇ ÀÌÇØ(Understanding European Culture)

    À¯·´ÀÇ ÁÖ¿ä ±¹°¡ÀÎ µ¶ÀÏ, ÇÁ¶û½º, ½ºÆäÀÎÀÇ ¿ª»ç, ¹®È­ ¹× »çȸ Àü¹Ý¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á, ÇØ´ç ±¹°¡¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ³ôÀÌ°í, ³ª¾Æ°¡ ÇØ´ç±¹ÀÇ ±º»ç °ü·Ã Á¤º¸¸¦ ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á ÇرºÀÌ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â Áö¿ªÀü¹®°¡¸¦ ¾ç¼ºÇÑ´Ù.